马略卡岛的加泰罗尼亚文学 - JOC D'ESCACS(世纪之书) - 现代加泰罗尼亚文学

马略卡岛的加泰罗尼亚文学 - JOC D'ESCACS(世纪之书) - 现代加泰罗尼亚文学

67浏览次
文章内容:
马略卡岛的加泰罗尼亚文学 - JOC D'ESCACS(世纪之书) - 现代加泰罗尼亚文学
马略卡岛的加泰罗尼亚文学 - JOC D'ESCACS(世纪之书) - 现代加泰罗尼亚文学

群岛上的历史小说 - 佩雷·安东尼·庞斯 (Pere Antoni Pons)、雅梅·维森斯 (Jaume Vicens)、马特乌·莫罗 (Mateu Morro)、佩雷·罗塞洛·博弗 (Pere Rosselló Bover)、雅梅·奥夫拉多尔 (Jaume Obrador)、爱德华·里达维茨·弗洛里特 (Eduard Riudavets Florit) 的文章... - 根据米克尔·洛佩斯·克雷斯皮 (Miquel López Crespí) 的说法,动荡的 70 年代 - 来自萨波布拉 (Sa Pobla) 的多才多艺的作家出版了一本小说·关于转型斗争的见证——国际象棋游戏(世纪之书)——PERE ANTONI PONS(阿拉巴利阿里群岛)——

米克尔·洛佩斯·克雷斯皮生活在七十年代,他从革命左派的队伍中参加了地下斗争。

米克尔·洛佩斯·克雷斯皮(Miquel López Crespí)通过他的新小说《象棋游戏》(世纪之书)开始恢复那些年的挣扎、幻想、失败和愤世嫉俗。他用小说的工具来做到这一点,但以历史和自传为基础。从这个意义上说,许多角色尽管以更改的名字出现,但仍可与真人辨认。总体而言,这部作品的功能是向那些与这位流行作家一起从地下进行政治活动的人们致敬,同时也是对自那时以来以不加批判和有倾向性的方式神话化的某些时代和事实的整体的修正。 (佩雷·安东尼·庞斯)

这是充满希望和期望的岁月,但也充满失望和恐惧。几年的伟大言辞,也是地下默默的斗争。在这几年里,一切都必须永远改变,但很明显,有些事情——也许是最核心和最重要的——实际上永远不会改变。在马略卡岛和西班牙其他地方一样,70 年代的十年首先是弗朗哥主义的长期痛苦,然后是反动的马基雅维利主义和阴谋——出于善意并在某些情况下真诚地渴望进步。在其他方面——转型。

米克尔·洛佩斯·克雷斯皮 (Miquel López Crespí),来自萨波夫拉 (Sa Pobla) 的多面手作家 (1946),生活在 70 年代,他从革命左派的队伍中参加了地下斗争,他被监禁了几个月,他在工作中投入了大量的时间和精力。反佛朗哥主义和社会主义的事业,最终,西班牙左翼主要政党(社会工人党和西班牙共产党)与佛朗哥主义精英达成的旨在执行他所说的“波旁王朝”的协议让他感到困惑和背叛。恢复”,我们仍然生活在其中。

恢复

米克尔·洛佩斯·克雷斯皮(Miquel López Crespí)通过他的新小说《象棋游戏》(世纪之书)开始恢复那些年的挣扎、幻想、失败和愤世嫉俗。他用小说的工具来做到这一点,但以历史和自传为基础。从这个意义上说,许多角色尽管以更改的名字出现,但仍可与真人辨认。总体而言,这部作品的功能是向那些与这位流行作家一起从地下进行政治活动的人们致敬,同时也是对自那时以来以不加批判和有倾向性的方式神话化的某些时代和事实的整体的修正。

“我的初衷是记录 70 年代的经历,同时向所有参与反佛朗哥运动的马略卡岛和加泰罗尼亚人民致敬”,作者总结道。小说的出发点是一件轶事,从角度来看,它有一定的优雅,但在后佛朗哥政权的灰色和动荡的西班牙,它是严肃的。 “我是共产主义左翼组织的成员,尽管我们无处不在,在社区、在研究所、在工厂,但没有人在媒体上谈论我们。洛佩斯·克雷斯皮说,为了解决这个问题,我们将召开秘密新闻发布会,只有乌尔蒂玛·霍拉和《马略卡日报》出席。我们知道我们在玩这个游戏,事实上,第二天我们就被捕了。我们将在监狱里度过大约两个月的时间”。作者认为,1976 年底,人们已经看到“转型是西班牙资产阶级控制民众运动的一项策略。他认为,我们已经看到,这不仅仅是一场争取自由的斗争,一切都是对政权的改革,以继续实现西班牙、波旁王朝和资本主义的团结等基本要素。

《国际象棋》具有明显的纪录片趣味。其中有非常具有时代代表性的人物。例如,有一位共产主义者是宗派无产阶级,她认为书籍和所有形式的文化都是不可原谅的资产阶级。奇怪的是,这个角色——一位女性——是 70 年代末第一批放弃革命事业并从社会工人党的队伍中加入制度政治的激进分子之一。洛佩斯·克雷斯皮感叹道:“这个角色不是基于某个特定的人,而是基于数十个人!”还有一些场景准确地描绘了地下世界。例如,没完没了的秘密会议,弥漫着浓浓的烟草烟雾和煽动性的意识形态言论。 “会议时间很长,因为我们讨论了所有事情。作者解释说,我们写的每一页都经过逐字、逐行、逐段的辩论,因为我们不能偏离正确的方向。我们在租来的公寓、教堂和神学院举行聚会”。

这部小说的另一个有趣的方面是,它展示了一个革命左派的内心,而这个左派并没有受到文化世界的太多对待。 “作为OEC,我们的目标是社会主义,但我们来自马统工党的遗产,我们永远不会与斯大林主义左翼,即欧洲共产党接触。洛佩斯·克雷斯皮继续说道,与他们不同的是,我们只阅读官方材料(多洛雷斯·伊巴鲁里、卡里略、第三国际的文件),我们是异端,阅读了从葛兰西、马尔库塞到威廉·赖希、罗莎·卢森堡、切、萨特和安德鲁·宁的一切内容。 。

链接

对于洛佩斯·克雷斯皮来说,一个关键事实是与马略卡岛和整个加泰罗尼亚国家的加泰罗尼亚文化的联系,他说,这将他们与新斯大林主义和毛主义团体区分开来,这些团体通常更西班牙化。 “对于我和其他许多人来说,Editorial Moll、Josep Maria Llompart 和 Obra Cultural Balear 具有决定性作用。他们让我们睁开了眼睛。对于没有踏入大学的自学成才的人来说,能够处理掉自己的书就像拥有一家军工厂一样。”

帕尔马 30/06/2018

《国际象棋游戏》(赫罗纳,Llibres del Segle,2018 年)——作家米克尔·洛佩斯·克雷斯皮 (Miquel López Crespí) 的最后一部小说,由群岛大学 (UIB) 作家兼教授 Pere Rosselló Bover 分析 –

米克尔·洛佩斯·克雷斯皮:国际象棋游戏(赫罗纳:Llibres del Segle,2018)。

《国际象棋游戏》是一部开放式小说。作者没有关闭,可能是因为未来的某本书可以让我们继续了解主角和陪伴他的人物所经历的事件。 《棋局》风格简单、直白、有效,是一本读起来像冒险书一样让人爱不释手的小说。归根结底,这就是这本书:一部关于作者年轻时经历的冒险(政治和人类)的小说。这本书每一页都散发着真理和情感。 (佩雷·罗塞洛·博弗)

米克尔·洛佩斯·克雷斯皮的小说作品的特点之一是从纪念或历史的支持出发。与遗忘作斗争是人类能够一劳永逸地防止不公正现象发生的唯一途径。因此,对于我们的作者来说,写作是一种道德义务,他为此付出了生命。这一纪念目的也是为了揭露强者、压迫者的胜利者所隐藏的真相。此外,萨波布拉作家最后几本书对过去的再现呈现出明显的自传性质。但是,与许多培育所谓“我”文学的作家不同,洛佩斯·克雷斯皮并不寻求为自己辩护,而是想为那些没有经历过这段时光的人(以及那些没有经历过这段时光的人)复兴过去的时光。了解它仍然有很多事件)可以正确理解它及其所有后果。

《国际象棋游戏》是一部自传体小说。洛佩斯·克雷斯皮本可以写一本关于他年轻时的自传,但他决定部分隐藏许多角色的名字(和/或血统),尽管通常很容易分辨谁是谁。但无论如何,真名并不重要,因为小说家想让我们了解的是处于转型岁月的年轻人的理想主义与一些左翼政党的背叛之间的冲突。 PSOE和PCE)同意佛朗哥主义,同时排除其他选择并阻止建立真正的民主政权。今天,由于国家对支持独立的艺术家和政客进行镇压,许多人已经开始清楚地看到这一论点,它与《Joc d'escacs》中的相关事件完全吻合。

米克尔·洛佩斯·克雷斯皮以第一人称的主角叙述者为基础,为我们描绘了独裁者弗朗西斯科·佛朗哥去世后几年的情况。这是一个动荡的时期,国家仍然对最好斗的阶层实行非常严厉的镇压,但独裁统治的终结已经是可以预见的。作者也向我们揭示了他作为一个年轻的自学成才的文化界作家时的疑惑,向我们展示了一系列的人物和事件,让我们回想起那些常常被许多人遗忘的时代。然而,洛佩斯·克雷斯皮并没有描绘出怀旧或理想化的肖像,而是严厉而勇敢地拍摄了政权的刽子手和叛徒,他们来自进步和知识分子队伍,为实现过渡做出了贡献,但这是一个骗局,只是一个表面上的骗局。改变。换句话说:让人们相信一切都在变化,因此一切都保持不变。这让我们注意到小说中的两类人物:那些忠于自己的理想并为之奋斗、甚至愿意入狱的人;以及那些为自己的理想而奋斗、甚至愿意入狱的人。那些过着双重生活和双重道德的人,假装自己在为自由和人民而战,却与佛朗哥的杀手达成协议,允许他们上台,以换取其他人的边缘化反对政权的团体。

评论小说中出现的政治事实不是我们的任务。我们在这里要强调的是这本书的文学特征。在这方面,我们可以说米克尔·洛佩斯·克雷斯皮成功地构建了一个从第一页开始就吸引我们的故事,从最小的阴谋开始,但最吸引我们的是因为整个系列的人物肖像非常具有代表性。年龄。左翼活动家安东尼娅就是这种情况,她对文化表达了发自内心的仇恨。或者是乔迪,一位忠诚的律师,最终皈依了佛教,并以肤浅而荒谬的世界主义名义,发誓信奉他所有的旧信念。乔迪塑造了一个怪异、怪诞的角色,就像当时嬉皮士的漫画。然而,毫无疑问,最有趣的人物之一是托梅乌·费雷特,他代表了进步和活泼的知识分子,但他实际上只能为满足他的享乐主义而奋斗,尽管他被错误地称为进步主义者,但在内心深处,他是对不那么忠诚和更加疏远的文化的崇拜者。相比之下,我们发现了多拉的性格,她是一位邻居,一位意大利法西斯飞行员的妻子,她转向致力于帮助最需要帮助的人,并成为一名“现代修女”。至于刽子手,警察局长罗塞特和监狱长都代表了该政权的前杀手,他们现在面临着形势的变化,迫使他们放弃过去的暴力甚至虐待手段。但毫无疑问,最出色的角色是监狱神父拉斐尔神父,他让我们看到了佛朗哥政权领导自己的合作者的偏执。另一方面,在自由战士中,还有两个人物与他们的人性和政治诚实特别相关:该党总书记、历史学教授马特奥·费拉古特(Mateu Ferragut),以及该党前牧师和激进分子贾梅·卡拉费尔(Jaume Calafell) ,他因勇气和智慧而脱颖而出。如果我说这些人物背后是马特乌·莫罗和海梅·奥夫拉多尔的名字,我不会泄露任何秘密,作者想向他们表达当之无愧的敬意。我们仍然应该谈论属于主角家庭环境的角色。这些都是近年来马略卡社会从农业世界向旅游世界转型的情况的一个例子。然而,正是在这里,米克尔·洛佩斯·克雷斯皮 (Miquel López Crespí) 创作了更加人性化、深刻而哀伤的肖像画。

《国际象棋游戏》是一部开放式小说。作者没有关闭,可能是因为未来的某本书可以让我们继续了解主角和陪伴他的人物所经历的事件。 《棋局》风格简单、直接、有效,是一本读起来像冒险书一样令人爱不释手的小说。归根结底,这就是这本书:一部关于作者年轻时经历的冒险(政治和人类)的小说。这本书每一页都散发着真理和情感。

Pere Rosselló Bover(2018 年 6 月)

PSM 前秘书长马特乌·莫罗 (Mateu Morro) 在《国际象棋游戏》(世纪图书)在圣玛丽亚德尔卡米(马略卡岛)展示当天的讲话 –

70 年代的文学一代:来自萨波夫拉的作家米克尔·洛佩斯·克雷斯皮 (Miquel López Crespí) –

正如我们所说,米克尔·洛佩斯·克雷斯皮的作品广泛而丰富。他的书,特别是我们今天介绍的两本书,都是用清晰、直接的语言写成的,有时带有讽刺和有趣的笔触,这并不反对米盖尔声称记忆中的时代和人物的处理方式。可以说,这是一部非常值得铭记的历史之作,始终是出于对文化和自由的捍卫。米克尔·洛佩斯·克雷斯皮的作品一本书一本书地描绘了我们这个时代、我们的历史和作家的社会职能的坚实愿景。可以肯定的是,米盖尔的新项目将完成一项目前我们已经可以形容为艰巨的任务。 (马特乌·莫罗)

米克尔·洛佩斯·克雷斯皮 (Miquel López Crespí) 将一生奉献给了写作。他的著作非常多,出版了大约一百本书。他写过戏剧、诗歌、散文、小说、短篇小说、新闻……当我还不认识他的时候,我就记得他,当时很难找到勇敢和批判的声音。当时,米克尔在《马略卡日记》的文化版块中写道。他撰写了有关文学、艺术的文章,并以非常清晰的理念记录了那个时代的文化编年史,合作始于 1969 年。最重要的是,他让作家和思维方式广为人知,而在此之前,这些作家和思维方式几乎被取缔。它们是自由的文本,也是让你思考的文本,最重要的是,它们是打开世界之门的文本。

米盖尔的著作,就像安东尼·塞拉和其他人的著作一样,是每周一天从那里的两家报纸的文化副刊为我们提供营养的氧气。在其他日子里,只有该政权的官方思考空间。最近我的感受与很多年前类似,当时似乎每个人都在赞扬这个政权,而民主党却不得不躲起来。虽然不一样,但还是有一些接触点:缺乏自由的感觉,来自媒体的窒息,看到他如何被监禁以及流亡者如何返回。

然后他的第一本书出版了:1973年的《A preu fet》和1974年的《战争刚刚开始》。不久之后,1976年出版了戏剧《黎明时分的尸检》。在这些书中,他从一个角度处理叙事和戏剧。新视角:我们这个时代的文学,与现实世界联系在一起,同时又非常投入。

由于这份新闻工作和这些书,我遇到了米盖尔,并去他位于休塔特的公寓里与他聊天。首先给我留下深刻印象的是他们的图书馆:书架上摆满了来自世界各地最好的书籍。米盖尔是一位出色的旅行家,这并非没有道理,当年他每次旅行都利用满载书籍的车子回来。从这次相识算起,我当时已经十六、十七岁了,我们一直保持着联系和友谊。

那些日子,七十年代初,我们遇到了很多人。充满贵族气质的年轻人,不考虑任何职位和报酬,将时间和精力投入到当时不可避免的战斗中。其中许多人友善而兴奋的面孔随着时间的推移而褪色。有些人死了,有些人去其他地方生活,大多数人像其他人一样过着自己的生活。我没有再见过他们中的很多人。岁月最终抹去了记忆,失去了友谊。但我和米克尔·洛佩斯·克雷斯皮之间多年来一直保持的友谊却并非如此。我想功劳全是他的。他总是邀请我参加所有活动、演讲和会议;他让我添加有关他的书的文章;他打电话给我没有其他原因,只是为了交换印象。当冰雹肆虐时,他向我伸出雨伞,伸出援助之手,他总是把他所有的作品寄给我。不仅如此,有时它也让我出柜,就像我们今天展示的两件作品一样。他不仅把我变成了另一个角色,他对我很好,甚至可能太好了。这就是为什么我知道米克尔·洛佩斯不是我的朋友,而是他是我最好的朋友之一。

我不想展示 Miquel 的作品,他和 Cil 会做,而且我相信他们会做得更好。我想介绍一下这位朋友。米克尔出生于萨波布拉,母亲出身于一个老农民家庭,教父的一个兄弟曾在普里莫·德·里维拉独裁时期担任萨波布拉市长。他的父亲是一名共和党人,在战争中失败,来到马略卡岛的强迫劳改营里工作。在阿尔库迪亚湾的囚犯集中营附近,他遇到了一位乡村女孩,她陪着她的父亲推着马车从海滩上寻找海藻,然后运到田里。来自阿洛特的米盖尔生活在战后封闭的波布拉农村,但他知道如何捕捉当地人民的劳动精神。他从来没有脱离过自己的人民,而他的人民也一直很尊重他。

事实上,米盖尔作为一个好村民,耕耘着文学,他耕耘着记忆成书,他播撒着文字,他在信件的沼泽里亲手耕耘,他收获了丰硕的收获,有一堆书籍填满我们的阅读谷仓。

在休塔特,米克尔·洛佩斯·克雷斯皮是一个普通人,勤奋好学,但对他所面临的大众事业和他的信念感到担忧。他听广播、读书、写作,突然间他展现了自己,作为一个为人类自由和尊严而孜孜不倦的斗士。他对阿斯图里亚斯矿工的罢工表现出声援,这使他第一次被捕。少年法庭勉强判处他在管教所寄宿一年。他不得不放弃学业开始工作。多年后,他在不同场合再次被捕,包括他在《Allo que el vent no s'endugue》和《象棋游戏》中以精湛的方式描述的那一次。

对人民和国家的承诺使他开展了激烈、忠诚和无私的活动。他竭尽全力推翻独裁政权,并采取措施建立一个更加民主和公平的社会。米盖尔为社会和政治斗争投入了大量的精力,但即便如此,他仍然有时间写出一部巨著,出版了九十多部作品,并获得了许多奖项,被翻译成英语、西班牙语、法语和罗马尼亚语。

正如我们所说,米克尔·洛佩斯·克雷斯皮的作品广泛而丰富。他的书,特别是我们今天介绍的两本书,都是用清晰、直接的语言写成的,有时带有讽刺和有趣的笔触,这并不反对米盖尔声称记忆中的时代和人物的处理方式。可以说,这是一部非常值得铭记的历史之作,始终是出于对文化和自由的捍卫。米克尔·洛佩斯·克雷斯皮的作品一本书一本书地描绘了我们这个时代、我们的历史和作家的社会职能的坚实愿景。可以肯定的是,米盖尔的新项目将完成一项目前我们已经可以形容为艰巨的任务。

作者:马特乌·莫罗

(圣玛丽亚德尔卡米,2018 年 6 月 6 日)。

出版新闻 – 米克尔·洛佩斯·克雷斯皮:国际象棋游戏(世纪之书) – 当代加泰罗尼亚文学中的 68 岁儿童 –

我认为《棋局》这本小说不仅仅是一部优秀的文学创作作品,它首先是一个不可复制的时代的文献。概括来说,这是一代人的故事,他们敢于梦想,不放弃,以实现更加公正、宜居和支持性世界的方式思考和行动。激动人心的书页将我们带入 1968 年 5 月的孩子们,他们是加泰罗尼亚国家和世界进步经验的继承者。米盖尔说,我们所做的是“疯狂的行动主义,始终在行动,永不停歇,参加会议、夜生活、集会、培训研讨会……”。 (詹姆斯·奥夫拉多尔)

当米克尔·洛佩斯·克雷斯皮 (Miquel López Crespí) 向我索要他的小说《象棋游戏》的一些演示页面时,我无法拒绝。我们一起经历了那么多的斗争,我们在民政府地下室的牢房里见过很多次,我们也在佛朗哥监狱里一起度过了时光,我无法拒绝。

我们想到了独裁统治结束时的那些时刻,那个时代禁止表达思想、表达要求……没有自由网。最后一个共和国已被政变废除,任何反对该政权的意见都被视为犯罪,是对现有政府的攻击。共产主义左翼组织(加泰罗尼亚语:OEC)当时是一个完全地下运作的政党。不用说,他以不同的名字为马特乌·莫罗、何塞普·卡波以及他对你们所说的这些人绘制的肖像是完全正确的。我从来没有想到,为我当时认为公平和必要的东西而进行的简单斗争,会成为当代马略卡文学的一部分!

确实,我们将激烈斗争,创建居委会,为党赢得街道,实现“每个街区有一个医生办公室、每个地区有一个门诊”等要求,这已发展成为一种新的健康理念。 。

在我们今天呈现的这本小说中,作者想通过我们被政权社会大队逮捕并随后入狱的轶事来探讨作为七十年代革命青年的感受。有些页面以直接而精确的风格撰写,可以帮助来自萨波夫拉的作家更深入地探究转型时期的文化和政治世界。

根据小说的说法,问题在于“一个晦涩的时代即将到来,沉默但坚定而确定。我们能阻止降临在我们身上的威胁吗?有必要不要放弃。我们不能做的就是像过去一样袖手旁观,看他们如何把我们埋在一堆灰烬和谎言之下,将我们的工作定为犯罪,贴上“极左”的标签,而我们是唯一的人。所做的就是维护我们认为有用且正确的原则和想法,以结束社会不平等”。

这就是为什么我们决定召开新闻发布会来介绍这款游戏。在被警察监视后,我们不得不改变地点并在米克尔·洛佩斯的家里进行。他在我们的帮助下,在他办公室的桌子后面放了一个标牌,还有六把椅子,全部来自家里!”他在小说中说道。

1976年11月,我们进了监狱。

我不太清楚应该由我而不是其他人来充当该组织的新闻服务人员。他曾经是一名牧师,也是一名传教士,他来自一个非常小的城镇,每个人都互相认识。当我是一名共产主义者的消息公开,而且我还召开了新闻发布会来解释这一点时,我感觉到了,在这一点上我没有弄错,我的父母和家人正在遭受痛苦。我们的秘书长马特乌·费拉古特(Mateu Ferragut,这个名字隐藏了马特乌·莫罗的真实身份)必须来到家里让我相信我作为参加者的重要性。最后他说服了我,因为作为对邻里牢房最负责的人,他的签名还是不错的。警察很了解我。正如米盖尔所说,“在布隆迪和秘鲁作为传教士生活的经历之后,世俗的神父们......正是与第三世界的饥饿和苦难的接触让他们睁开了眼睛......”。

这次转变并不称心如意。米克尔说:“许多人被国家警察和国民警卫队枪杀。其他人“意外”从社会险恶审讯坑的窗户掉下来。就像在维多利亚一样,同志们在参加教堂内的和平集会时,被机枪扫射,在径向外地的墙壁上和城市中心涂上标语;工人在要求工作和自由的同时,因参加示威而被头部中枪或被屁股打死……”

我认为《棋局》这本小说不仅仅是一部优秀的文学创作作品,它首先是一个不可复制的时代的文献。概括来说,这是一代人的故事,他们敢于梦想,不放弃,以实现更加公正、宜居和支持性世界的方式思考和行动。激动人心的书页将我们带入 1968 年 5 月的孩子们,他们是加泰罗尼亚国家和世界进步经验的继承者。米盖尔说,我们所做的是“疯狂的行动主义,始终在行动,永不停歇,参加会议、夜生活、集会、培训研讨会……”。

社会旅很清楚正在发生的事情以及我们在做什么。但重要的是,我们的行动所针对的人们知道这一点,但鉴于媒体报道很少,这很困难。要么采取了一些高调的行动,要么没有任何沟通手段公布这些发生在社区、工厂和大学的、为改善民众阶层的生活条件而进行的斗争,这些斗争是从地下推动的。他们仍然被排除在集体参与城市设计以及塑造城市未来的社会、政治和经济关系之外。

这是我们反法西斯激进分子面临的问题之一,他们不属于当时与佛朗哥政权的一部分达成协议、为免受权力侵害而奋斗的政党集团。官方报纸的负责人从“高地”收到的指示是边缘化斗争,以及那些不想同意维持“西班牙统一圣堂”和资本主义的组织在工厂、社区和大学的存在。在西班牙语国家我们的活动笼罩着最残酷的沉默,我们不能允许这种情况发生。

怎样做才能打破我们周围的沉默之墙?如何通过官方媒体报道人民的斗争?这是米克尔·洛佩斯·克雷斯皮刚刚出版的小说主要轶事的核心。

但米盖尔经常问自己:“面对酷刑、睡眠不足、审讯期间侮辱和喊叫的压力、持续的疲劳,我的态度会是什么?我相信我的经验,我坚持认为,如果我没有受到身体上的折磨,我将能够抵抗尖叫和烦恼”。

JOC D'ESCACS en Miquel 是一位“年轻人,正如他所说,渴望了解真相,渴望了解真相,这描绘了他年轻时的文化和政治世界,他认为我们正处于佛朗哥主义的最后日子”。他一直朝着这个方向努力,他的作品也表明了这一点。没有他的散文集和文学创作,我们如何能够复活过去呢?前段时间,有记者将他定义为“我们集体记忆的守护者”。感谢上帝,米盖尔,你成功地纪念了那些为民主和自由而奋斗的人们。

如果没有你们的记忆,如果没有这种捍卫我们历史记忆的持续努力,没有这场将整整一代人的文化和政治经验变成艺术品的斗争,我承认,我的情况将不一样。我必须感谢米克尔·洛佩斯·克雷斯皮(Miquel López Crespí)以“Jaume Calafell”的名义让我成为小说的主角之一。他最近以传教士的身份回到布隆迪,在那里呆了五年,并停止了牧师的执业。不久之后,我遇到了一位著名的文化活动家,我的同事玛丽亚·萨斯特雷,我们结婚了。我的存在主义世界与米盖尔不同,但当我们见面时,我们会在当前的大多数政治问题上达成一致。

米克尔·洛佩斯·克雷斯皮的书是朋友、伴侣、是使我们与生活、与斗争、与希望和解的工具。正如他所说,他和我们都被埋在全州数千个乱葬坑中的英雄的光辉榜样蒙蔽了双眼。

JOC D'ESCACS 将我们带入了 20 世纪 60 年代末和 1970 年代反对体制的动员所引发的广泛的社会政治运动和反资本主义反抗。这本小说提醒我们,我们认为我们可以影响那些震撼西班牙国家的事件。尽管我们没有像米盖尔所说的那样占领新机构,但通过街道、工作和学习场所,通过我们对邻里协会、公司和工会的影响,我们将能够以进步的方式适应新的机构。未来几年。他巧妙地让我们重温一切皆为一的时刻:那些创造出“情境”所需的新艺术作品的人们,不再是一个简单的文化旁观者,而是一个专门从事这些功能的精英产品的无助消费者。上层建筑。

七十年代的学生和工人,先锋派的一部分,当然是最有意识的,正在明白这一点。米克尔说,天气“正在以惊人的速度变化。新歌在剧院和足球场的演唱成为全世界都能听到的希望的呐喊。逮捕雷蒙、路易斯·拉赫或玛丽亚·德尔·马尔·博内特,因为他们唱了“Diguem no!”、“L'estaca”和“这些早上打电话来的人想要什么?”

米盖尔通过书中的主角提醒我们,在地下政治运动中,由于1968年5月的经历而兴起的新左派已经与新斯大林主义的意识形态僵化不再有任何关系。

小说的主角来自自称为无政府主义、托洛茨基主义、左翼独立的组织,这是独裁统治最后几年人民运动力量的产物,是一些先锋队的创造性冲动的产物,这些先锋队必须被如果改革后的体系想要继续掌权,吸取民众的剩余价值,统治国家,那么在转型期间就必须清算。

我们这些在经历了漫长的独裁苦难之后梦想着实现预期变革的男男女女们还不知道所有的东西都会被卖掉,换取代表一把小椅子和机构工资的一盘扁豆。我们对反法西斯武装分子的想象还没有那么远!正如米盖尔所说,“我们并没有甘心以如此简单的方式从政治斗争中被抹去:通过妖魔化我们参与的行动……”。

米盖尔用他的散文集和小说集试图(并且正在尝试!)逃避文化官僚的控制,这些卑鄙的人不让我们沿着我们想要的颠覆性、越轨性、彻底性和彻底性的道路前进。绝对更新这是对所继承的遗产的质疑,其力度与当时的绘画团体相同,其决心与反法西斯组织相同。与占主导地位的资产阶级腐朽思想的斗争必须同时在文化、意识形态和政治方面进行。我们希望用我们年轻时的全部精力,为社会开辟自由之路,瞥见新的视角,无论是在反佛朗哥和反资本主义的斗争中,还是在文学中,通过颠覆性的实践来改变所接受的保守传统。小说 JOC D'ESCACS 中描述的岁月来自于文学和政治反抗的时代,个人参与一切意味着实现社会和文化自由配额的时代。

今天,多亏了《JOC D'ESCACS》这样的书,我们可以说,我们的朋友米克尔·洛佩斯·克雷斯皮所做的努力确实没有白费。通过文学的历史记忆取得了胜利,我们的希望、我们的斗争、滋养了“最热切愿望的岁月”(米克尔·洛佩斯·克雷斯皮的戏剧标题!)的文化和政治世界就在这里,呈现在我们中间,带着一种生命力和能力来构建无法实现的梦想宇宙。

在结束这一小小的反思时,我无法不想起目前的政治犯乔尔迪·奎萨特和乔尔迪·桑切斯,以及被监禁或流亡的加泰罗尼亚政府合法政府议员。他们两人都没有犯下任何罪行:我们希望他们尽快回家。我们祝愿加泰罗尼亚自治区主席基姆·托拉领导的新政府能够明智地成功实现共和国。我们想要一个主权的加泰罗尼亚和共和的加泰罗尼亚国家。

帕尔马, 28/05/2018

dBalears 报纸 Jaume Vicens 和 Miquel López Crespí 的最后两本小说:Joc d'escacs (Llibres del Segle) 和 Allò que el vent no s'endugue (El TallEditorial)

Jaume Vicens 在 dBalears 中分析了作家米克尔·洛佩斯·克雷斯皮 (Miquel López Crespí) 的最新小说 – 这位来自萨波布拉 (Sa Pobla) 的作家对 70 年代马略卡岛的文化和政治世界进行了小说化 –

洛佩斯·克雷斯皮 (López Crespí) 及时旁白 –

“......通过这部作品,作者表明,当他想要的时候,他已经掌握了文学所需的强度负载。我们可以在第一章中通过写一些可以称得上是诗性散文的段落来验证这一点。让我们说……“随着时间的流逝,一种特殊的悲伤,阳光斜射在香蕉之间,在黄昏前的最后一场大火”。还有:“在智者的愤世嫉俗的笑声中,基督被挂在十字架上。高处羞辱白月。灰色的夜间橄榄树林上方有苍白的幽灵»。这只是两个例子,证明这种有效性增加了叙述的可信度。我们必须认为,米克尔·洛佩斯在这部作品中捍卫的论点之一是,文学是我们可以获得的最好的内心流放”。 (Jaume Vices,dBalears)

我们不敢说米克尔·洛佩斯·克雷斯皮的最后一部作品在传统和技术意义上一定被归类为小说。更好的说法是,我们读过一部广泛的、有点自传式的叙述,重点关注我们当地的一段历史,就在所谓的西班牙民主转型开始的时候,佛朗哥去世后不久,也许是在不久之前。 ,自卡雷罗·布兰科去世以来。我们将其称为广泛的叙述,因为即使是在El Tall出版的作品“Allo que el temps no s'endugue”中发现的对话,也仿佛是被添加的,嵌入得很好,具有相同的目的,完全澄清,在页脚写有注释,这是论文的特色。

同样,现在文学类型的编目也不再那么重要,因为今天通过这部作品,作者再次表明,当他想要的时候,他可以主导文学所需的强度负载。我们可以在第一章中通过写一些可以称得上是诗性散文的段落来验证这一点。让我们说……“随着时间的流逝,一种特殊的悲伤,阳光斜射在香蕉之间,在黄昏前的最后一场大火”。还有:“在智者的愤世嫉俗的笑声中,基督被挂在十字架上。高处羞辱白月。灰色的夜间橄榄树林上方有苍白的幽灵»。这只是两个例子,证明这种有效性增加了叙述的可信度。我们必须认为,米克尔·洛佩斯在这部作品中捍卫的论点之一是,文学是我们可以获得的最好的内心流放。

但很快,叙述就采用了现实的特征,一种理想的风格来表达失望——如果有人想用对比数据来做到这一点——在一个非常恰当的时刻;既然我们正经历着西班牙乃至欧洲民主的耻辱,我们可能会认为这是无法解决的。岛屿集体记忆地形学家洛佩斯·克雷斯皮(López Crespí)的著作《正义的战争才刚刚开始》并非没有道理。来自萨波布拉的作家在这个高峰期重新审视,因为他为他的文学生涯中反复出现的观点提供了新的数据;代表着所谓民主过渡的欺诈行为,根据洛佩斯的说法,由佛朗哥寡头集团之间的一项默契所主导,随着政权的改革,佛朗哥寡头集团看到了获得民主批准的好机会,对于君主制传统的继承人来说也是如此波旁王朝的合作,西班牙社会民主党的合作——在完全融入资本主义市场的社会党国际的精心指导下——以及西班牙共产党的合作,在卡里略的指挥下,西班牙社会民主党首先放弃了民主决裂,以换取对手。获得便捷的机构管理;洛佩斯·克雷斯皮认为,这是一个伪装成难以接受的实用主义的简单借口。所有这些阴谋都是在佛朗哥军队和警察的真正控制下以及欧洲机构和美国的监管下进行的。作者认为,过渡并没有开创任何民主,他们所做的是恢复专制传统的君主制。

叙述中有一章——我们不会说是哪一章,以免破坏期望——很好地总结了所谓民主转型的框架,因为它重叠了一些例子,通过这种方式,这些例子可以作为民主转型的链接。对于读过这本书的人来说,一系列事件是很好地理解西班牙和官方左翼所使用的传统协议的理想选择,根据作者的说法,这些协议最终总是以某种方式与寡头权力的代表达成一致,正如我们今天再次通过人民党和西班牙社会党达成的战略联盟所证实的那样。根据米克尔·洛佩斯的说法,这一传统来自于过去,并以塞吉斯蒙多·卡萨多与佛朗哥签订的条约为例,以促进法西斯分子进入马德里并逐步瓦解西班牙内战中的人民军队

《Allo que ils temps no s' endugue》一书为我们提供的其他有趣的解释是残余的弗朗哥主义的天真——以吉隆、皮纳尔或特赫罗为代表——如此洞穴般,以至于它不知道如何他们是对佛朗哥主义者的有效制衡,他们是真正务实的,在政权改革中安顿下来,同意欧洲资本主义、美国和西班牙左翼选择放弃民主决裂,其影响是——仅仅改革政权洛佩斯谴责的政权——我们今天就可以验证。读完这本书后,我不禁想起但丁·法钦 (Dante Fachín) 离开我们能党的决定,因为正如他所谴责的那样,紫色党并没有质疑 1978 年出现的洛佩斯·克雷斯皮 (López Crespí) 非常厌恶的政权。

这部作品的另一个非常有趣的章节是专门描写作家略伦斯·维拉隆加 (Llorenç Villalonga) 形象的一章。各种人物所扮演的角色,我们现在也不详细讨论,以免破坏这本书的反响,从六十年代初琼·塞尔斯决定出版小说《熊》的那一刻起。请注意,因为正如作者在加泰罗尼亚图书周之际举办的一场有大量公众参加的活动期间宣布的“Allò que el vent no se dugués”,这是本书的第二部分题为“国际象棋游戏”的卷即将出版。 (巴利阿里群岛,2017 年 XI 月 21 日)

历史小说和波旁复辟(“过渡”)——最诙谐的佛朗哥主义和马略卡岛的小说见证:国际象棋游戏(世纪图书)——

Jaume Vicens (d巴利阿里群岛)

在我们展示的书中,洛佩斯·克雷斯皮坚持描述特定历史时刻的各个方面,几乎依赖于 1976 年最后一个季度在马略卡岛发生的事件。在帕尔马监狱的停留、战友们的无私和高效,随后入狱之前的审判——我们可以说是一种战术行动——、家庭的痛苦或对一些肯定奇怪的人物的描述,就像监狱牧师或监狱长的情况一样。阅读洛佩斯·克雷斯皮所描述的沧桑,很难避免将由于当前的悔恨而与当今政治主角的人物进行比较,让我们以法官巴勃罗·利亚雷纳或法官卡门·拉梅拉为例;正是因为《萨波布拉》作者的故事让我们从政治转型开始,而这并不意味着任何民主的破裂。 (詹姆斯·文森斯)

Llibres del Segle编辑的《国际象棋游戏》也让我们了解了马略卡政坛中一些非常受欢迎的人物所扮演的角色。他们的名字都是象征性的,尽管其中一些很容易辨认:马特乌·莫罗、何塞普·卡波、豪梅·奥夫拉多尔、多明戈·莫拉莱斯、伊西德·福尔泰萨、托尼·米尔或安德鲁·费雷特,记者兼作家,洛佩斯·克雷斯皮在书中将其称为“..一个有秩序的人。温和的左翼保守派”。 (詹姆斯·文森斯)

“只有在面临巨大困难和风险的情况下,我们才能衡量我们的抵抗能力。”我们在米克尔·洛佩斯·克雷斯皮刚刚出版的《Joc d'escacs》一书中找到了这一观点,该书是《Allò que el》一书的延续我采取的通风口号这本补充卷以一种有点突然的方式结束,这表明该系列也许会有连续性。根据我们的印象,《国际象棋游戏》的措辞与第一部略有不同。 Verbigràcia,第二部分文学性较少,因为独特的标记更多地具有散文特征,这个高峰更具纪念性或现实性。

在我们展示的书中,洛佩斯·克雷斯皮坚持描述特定历史时刻的各个方面,几乎依赖于 1976 年最后一个季度在马略卡岛发生的事件。在帕尔马监狱的停留、战友们的无私和高效,随后入狱之前的审判——我们可以说是一种战术行动——、家庭的痛苦或对一些肯定奇怪的人物的描述,就像监狱牧师或监狱长的情况一样。阅读洛佩斯·克雷斯皮所描述的沧桑,很难避免将由于当前的悔恨而与当今政治主角的人物进行比较,让我们以法官巴勃罗·利亚雷纳或法官卡门·拉梅拉为例;正是因为《萨波布拉》作者的故事让我们从政治转型开始,而这并不意味着任何民主的破裂。

事实上,《国际象棋》更侧重于澄清独裁者佛朗哥死后阻止所谓民主决裂的原因;该政权资产阶级的控制机制,纯粹的改革主义意志,允许西班牙实现民主化,但须遵守独裁者所希望的君主制复辟,加入欧洲经济共同体及其武装机构大西洋公约组织。是的,独裁统治正在结束,但聪明的弗朗哥主义的代表,最危险的,知道如何回收弗拉加、费南德斯·米兰达、古铁雷斯·梅拉多或苏亚雷斯的代表,正在逐渐减少。洛佩斯·克雷斯皮 (López Crespí) 直言不讳地说:“……费利佩·冈萨雷斯 (Felipe González) 和阿方索·格拉 (Alfonso Guerra) 采用的规则是鬼魂”。这一幻想得到了已经明确接受资本主义制度模式的社会主义国际的大力支持。

对左派、洛佩斯·克雷斯皮的污名化,被贴上极端分子的标签,是一场精心策划的行动的一部分,每个人的角色都分布得很好。另一方面,圣地亚哥·卡里略(Santiago Carrillo)是温顺的左派,根据洛佩斯·克雷斯皮(López Crespí)的说法,左翼必须为独裁政权统治者控制的政治过渡提供合法性,放弃加泰罗尼亚的自决权,尤斯卡尔-赫里亚和放弃改变资本主义——在 20 世纪 50 年代得到巩固,当时佛朗哥就政权的稳定性与美国政府达成一致——这一模式被明确载入 1978 年宪法的起草中。作家洛佩斯·克雷斯皮 (López Crespí) 对 PCE 当时所扮演的角色的描述令人印象深刻。

确实,今天拖累所谓西班牙过渡的缺陷已经被广泛宣传,但还远远不够,但洛佩斯·克雷斯皮的优点在于他深入探讨了我们马略卡人民所关心的细节。读完《乱世佳人》和《棋局》两本书后,西班牙政府仍然拒绝起诉佛朗哥罪行责任人的原因就更好理解了。据了解,佛朗哥政权时期的审判判决仍然有效,或者国际立法最终并不等于国家大赦法作为有效法律。你可以理解被谋杀和失踪的共和党人的后裔至今所经历的艰辛。缺陷在于起源、制造缺陷、反民主。

洛佩斯·克雷斯皮的作品,不仅是最后出版的作品,还让我们更好地了解当前的情况,以及为什么我们能党或统一联盟放弃在众议院提出决定西班牙人是否有权决定的权利的原因。想要君主制还是共和制,并让人们更好地了解君主制集团的政党已经激活了宪法第155条。最后,更好地理解加泰罗尼亚政治犯被关押是因为他们希望以和平方式赋予人民决定是否想要共和国和独立的权利。

Llibres del Segle编辑的《国际象棋游戏》也让我们了解了马略卡政坛中一些非常受欢迎的人物所扮演的角色。他们的名字都是象征性的,尽管其中一些很容易辨认:马特乌·莫罗、何塞普·卡波、豪梅·奥夫拉多尔、多明戈·莫拉莱斯、伊西德·福尔泰萨、托尼·米尔或安德鲁·费雷特,记者兼作家,洛佩斯·克雷斯皮在书中将其称为“..一个有秩序的人。温和的左翼保守派”。

dBalears (1-V-2018)

马略卡岛的加泰罗尼亚文学 – 国际象棋游戏(世纪图书)

作者:Eduard Riudavets Florit,梅诺卡岛教师和政治家,群岛议会议员(第六和第七立法机构)

如果我之前说好的小说可以解释社会,那么现在我必须补充一点,洛佩斯·克雷斯皮的这本书可以帮助我们了解我们现在的生活。它为我们提供了理解近年来发生的一切的钥匙。乙它向我们提出了分析我们的生活的基本问题。因此,读完《一盘棋》后,我想问:建立在沉默和听天由命之上的民主是什么样的民主?哪个国家是因一项保护刽子手安全的协议而诞生的国家?对于一个保持残暴独裁政权的镇压机器完好无损的国家,我们能期待什么? (爱德华·里达维茨·弗洛里特)

前段时间我不知道在哪里读到,一本好的小说比历史论文更能告诉我们社会和时代。然后他举了司汤达和拿破仑帝国时期的例子。

我确信确实如此。历史没有感情,我们需要故事、小说来了解人们的生活、他们的苦难和希望、痛苦和幻想。

在阅读米克尔·洛佩斯·克雷斯皮 (Miquel López Crespí) 的《Joc d'échás》时,我重申了这一信念。正如我在本节中也谈到的《乱世佳人》一样,作者让我们沉浸在佛朗哥政权的最后几年,当时所谓的——我认为错误地称为——民主转型。

这本小说中有很多洛佩斯·克雷斯皮的身影。许多自传式的经历给作品带来了真实性,从一开始就吸引着我们,让我们保持紧张,让我们兴奋地渴望知道结局。就像真正的国际象棋游戏一样,棋子各走一步,填满棋盘,尽管知道不可避免的最后一步,但我们永远不会失去将死者不确定的希望。尽管遭到背叛,我们仍然有可能实现我们的梦想。

因此,在《国际象棋》中,我们可以从主角的手中体验到真正的反法西斯斗争、政治迫害、忠实于自己思想的激进分子的艰苦工作……而在隐藏的办公室里,最大的谎言正在被揭露。编织:一个建立在罪犯有罪不罚基础上的表面上的民主国家。

但是,至少应该提到的是,在小说中我们不仅发现了政治僵局的叙述。爱情、亲情、友情也各有一席之地。毫无疑问,这是一个时刻因独裁政权下的国家局势而动摇的地方。以我的拙见,这本小说的一大优点是:它将我们的头和脚带回那些岁月,让我们生活在那些岁月里,迫使我们睁开眼睛,以瞥见过去的事情和他们不允许的事情就这样吧。

我必须承认,《国际象棋》让我想起了所有在反对独裁政权的斗争中献出生命并被压制的人们。即使是现在,仍有一长串的人仍然被遗忘,没有得到任何形式的承认,也没有所谓的民主在历史上给予他们应有的地位。

如果我之前说好的小说可以解释社会,那么现在我必须补充一点,洛佩斯·克雷斯皮的这本书可以帮助我们理解我们现在正在经历的事情。它为我们提供了理解近年来发生的一切的钥匙。它向我们提出了分析我们的生活的基本问题。因此,读完《一盘棋》后,我想问:建立在沉默和放弃之上的民主是什么样的民主?哪个国家是因一项保护刽子手安全的协议而诞生的国家?对于一个保持残暴独裁政权的镇压机器完好无损的国家,我们能期待什么?

“二十岁时,不能满足于过去的腐烂,转生到现在,像一条毒蛇一样向前走,让更多的痛苦在新一代的心中筑巢”。

不幸的是,蛇并没有停下来,它继续前进,今天我们正在付出代价。

有些小说是必须读的,因为正如埃内斯托·萨巴托所说,“文学的首要职责是讲述真相”……我想补充一点,公民的首要职责是尽一切可能了解真相。然后是国际象棋游戏。

Iris 杂志(梅诺卡岛,2018 年 3 月)

分类:

体育游戏

标签:

评估:

    留言

    体育游戏 更多

    查看更多